Название: Темный презент (Dark Gifts) {перевод окончен!}
Автор: lazycrazykitten
Переводчик: Fargen
Гамма: nairsa
Бета:
Разрешение на перевод: получено
Ссылка на оригинал: hp.adultfanfiction.net/story.php?no=600010505
Персонажи: Вольдеморт/Гарри Поттер
Рейтинг: R
Тип: слэш
Жанр: AU\OOC\Romance
Размер: ~65900 слов
Статус:закончен
Дисклаймер: Ни на что не претендуем.
Аннотация: Гарри Поттер был украден с порога дома своей тётки и воспитан Люциусом Малфоем, в качестве подарка для Темного Лорда. Что подразумевает Малфой под словом "подарок"?
Предупреждение: Злоупотребление, AU, OOC, BDSM, D/s, слеш, ченслеш, MPreg
местами флафф :)

Пролог
Глава 01
Глава 02
Глава 03
Глава 04
Глава 05
Глава 06
Глава 07
Глава 08
Глава 09
Глава 10
Глава 11
Глава 12
Глава 13
Глава 14
Глава 15
Глава 16
Глава 17
Глава 18
Глава 19
Глава 20
Глава 21
Глава 22
Глава 23
Глава 24
Глава 25
Глава 26
Глава 27
Глава 28
Глава 29 NEW!
Эпилог NEW!

Вопрос: Спасибо за перевод?
1. Да! 
27  (96.43%)
2. Нет! 
1  (3.57%)
Всего:   28

@темы: Каталоги, Темный презент

Комментарии
17.05.2012 в 22:19

"Подставь другую щеку, а сам - хуком справа" / Я нечто неизвестное, непонятное и несомненно сумасшедшее
О спасибо! Спасибо! Спасибо! Работа проделана большая и на "отлично"! Один из моих любимых фиков! Про пейринг я и не говорю) Наконец я смогу полностью насладится им!)) *ушел перечитывать*
17.05.2012 в 22:21

Nochnoi strannik, ну.... я рада, что хоть кому-то это нравится...
17.05.2012 в 23:54

большое спасибо!!
теперь буду дежурить "Темная Леди"))


18.05.2012 в 00:38

racoon1111, а виновного и магию мои вы не читаете? :)
18.05.2012 в 00:45

nairsa, простите, мне просто не нравиться ""Гарри Поттер/Гермиона Грейнджер/Драко Малфой,"", не люблю тройнички, хотя сюжет интересный, хорошо написано, и я очень помню расстроилась что м/м/ж... я почти всегда просматриваю новые главы, но читать тройнички не могу... простите!
18.05.2012 в 09:06

"Подставь другую щеку, а сам - хуком справа" / Я нечто неизвестное, непонятное и несомненно сумасшедшее
nairsa, а почему так скептиконерадостно?
18.05.2012 в 13:53

Nochnoi strannik, ну, честно говоря, я считаю презент весьма посредственным фиком. и взялась за его перевод
1 - за компанию
2 - для тренировки
3 - для разгружания мозга
18.05.2012 в 14:07

"Подставь другую щеку, а сам - хуком справа" / Я нечто неизвестное, непонятное и несомненно сумасшедшее
nairsa, ну на вкус как говорится... читается легко и интересно)) а большего и не надо ибо главное впечатление)) мне нравится)) за перевод спасибо, я б переводила доооолго и топорно)
21.05.2012 в 08:03

Спасибо:red::white::red: