Забыть о слизеринце Гермионе не удалось. С той мимолетной встречи образ Драко не выходил у нее из головы. Почему именно малфоевский вид привел ее в такое замешательство — она не понимала, но именно он заставил ее отвлечься от книг и обратить внимание на события, творящиеся в реальности.
Через несколько дней Гермиона выяснила почему Малфой так выглядит: решением суда он был лишен имущества и волшебной палочки, как пособник Темного Лорда. Азкабана ему удалось избежать по совершенно непонятным причинам, но положение, в котором он сейчас находился было ненамного лучше — он был обязан жить на территории магического Лондона, в отведенном для таких, как он, квартале, который мог покинуть только с письменного разрешения коменданта. На его содержание Министерство выделяло двадцать три с половиной галлеона в месяц и ни кната больше. Почему-то считалось, что в эту сумму можно уложить питание, оплату места проживания, одежду, в общем все, что может понадобится живому человеку. С таким “богатством”, понятное дело, особо не пошикуешь. Да что там, если взглянуть правде в глаза — было вообще непонятно, каким образом Драко еще ноги таскать умудряется, тем более, что ему неоткуда было научиться экономить каждый кнат.
читать дальшеГермионе, героине войны и той, кого заносчивый Малфой оскорблял все школьные годы, радоваться бы его положению, но почему-то радоваться не получалось. Вид потрепанного блондина вызывал неподдельное и совершенно необоримое сочувствие. Да Драко был истощен, одет плохо и совершенно не по сезону, да он явно болен, но он не был сломлен. Для Гермионы было загадкой, что его поддерживало, а то, что Малфой, прктически дойдя до нищенского состояния, умудрился сохранить гордость вызывал неподдельное уважение.
Что бы она не делала Драко стоял у девушки перед глазами. В один из дней она, обедая, вдруг задалась вопросом: а ел ли он сегодня? А вчера? А поза-вчера?..
Это было уже слишком!
Но как не пыталась Гермиона убедить себя, что это не ее дело — ничего не получалось. Довольно резко извинившись перед родителями, девушка поднялась из-за стола, прошла к себе в комнату и, после недолгих раздумий, аппарировала туда, где видела последний раз Драко.
Разумеется, слизеринец не стоял там, словно привязанный, и не ждал спасения от великодушной гриффиндорки, впрочем, на это Гермиона и не рассчитывала. Она, стоя посередь волшебного квартала, вообще не понимала, что тут забыла и не представляла зачем она тут оказалась. Но раз уж так случилось — решила она — почему бы не найти место, где живет Малфой? В конце-концов максимум, что может случиться он оскорбит ее еще раз, а разом больше, разом меньше — совершенно не принципиально.
Придя к такому выводу, Гермиона решительно направилась в сторону квартала, где по идее должен был обитать Драко. Как она его будет там искать — она понятия не имела, но этот вопрос, в данную минуту, ее совершенно не беспокоил. До нужного места девушка добралась довольно быстро и, вступив на его территорию, оказалась словно в другом мире: обтрепанные дома, бледные тени людей, нищета и запустение.
Первая мысль, которая пришла ей в голову: гетто. Как в фильмах про войну. И мысль эта придавила ее плечи словно многотонной плитой — ей стало страшно: неужели она, собственными руками, поспособствовала... этому?! Она шла по узкой извилистой улочке, видя и одновременно не видя окружающего. Ей было откровенно дурно.
По хорошему - стоило развернуться и бежать отсюда сломя голову, но гриффиндорка упрямо шла вперед, не представляя зачем делает это.
“Люди не должны так жить! Никто! Никогда! Это мерзко! Это... “ — набатным колоколом звучало у нее в голове.
Тощие костлявые дети, играющие в уличной пыли, изможденные женщины, вывешивающие латанное белье на веревках, мужчины с потухшими взглядами. Безнадежность и отчаяние липким зловонным туманом пропитало это место.
То, что видела девушка заставляло ее сердце сжиматься от боли и вины.
“Малфой, — вспомнила она, — я пришла сюда, чтобы найти Малфоя.”
Эта мысль заставила ее собраться и задуматься: а как, собственно, она собиралась его искать? Подходить к каждому и спрашивать? Невесело усмехнувшись Гермиона огляделась и взгляд ее упал на пару мальчишек с совершенно беззаботным видом мучивших сидящего в клетке кота. Тот орал, пытаясь выбраться из западни, но сорванцы только смеялись над его безнадежными усилиями, тыкали внутрь клетки палками и стучали по прутьям. Девушка нахмурилась и решительно подошла к малолетним мучителям, расположившимся неподалеку от сточной канавы. Судя по разговорам между ними, следующее, что ожидало кота, когда детки “наиграются” — быть в ней утопленым.
— Отдайте его мне. Я дам вам за этого кошака сикль, — предложила она, засовывая руку в карман.
— Сикль?! Настоящий?! Серебряный?! — с совершенно обалделым видом спросил один из пацанов. — За этого воришку?
Гермиона молча кивнула в ответ.
— Давай, — сказал он, оставляя зверя в покое и протягивая руку. — Деньги. А потом я отдам тебе кота.
Девушка усмехнулась и вытащила монетку из кармана, показывая ее пацану.
— Я хочу получить его вместе с клеткой, а еще хочу задать несколько вопросов и получить на них ответы.
— И все это за один сикль? — прищурившись, спросил пацан.
— Я могу пойти дальше, ты останешься без монеты, но зато с котом и клеткой. Решай, что тебе нужнее, — пожав плечами ответила девушка, убирая монету в карман и отворачиваясь, чтобы уйти. По большому счету, серый от грязи, зачуханый и перепуганный до полусмерти кот, пусть и вместе с клеткой, ей был совершенно ни к чему, да и дальнейшая его судьба ее не слишком интересовала, а вот ответы...
— Ну ладно. Задавай свои вопросы, — поспешно выпалил паренек, испугавшись, что она действительно уйдет. Второй, тем временем, стоял и внимательно наблюдал за диалогом.
— Ты знаешь Драко Малфоя? — спросила Гермиона, оборачиваясь к малолетнему мучителю животных. Тот прищурился, и девушка добавила: — Меня интересуют правдивые ответы.
— Ну, знаю, — пробубнил мальчишка, ковыряя босым пальцем пыль на земле.
— Ты знаешь, где он живет? — задала следующий вопрос Гермиона, ленивым движением поворачиваясь к собеседнику.
Пацан кивнул в ответ. Девушка вновь достала монету и покрутила ее между пальцев.
— Отведи меня к нему, — попросила она, убирая монету и хватая пацана за руку, в которой тот держал палку.
— Мы так не договаривались! — пискнул он, пытаясь вырваться. — Тебе нужен кот и ответы на вопросы. Я ответил, отдай монету, забирай эту тварь и проваливай.
— Хорошо, — легко согласилась Гермиона, не выпуская руки пацана. — Держи монету, давай кота, — сказала она, протягивая руку.
Пацан, осознавший, что незнакомка держит крепко, покорно придвинул клетку с котом внутри к девушке, после чего забрал монету.
— Тетенька, отпусти меня! — захныкал он, когда обмен состоялся.
— Я дам тебе еще монету, если ты отведешь меня туда, где живет Малфой, — спокойно сообщила Гермиона даже не собиравшаяся пока отпускать пацана. Спасенный от верной гибели кот, на удивление смирно сидел в клетке, лишь дрожа всем телом.
— Я могу отвести тебя, — подал вдруг голос второй пацан. — Но я хочу за это две монеты.
Девушка скептически оглядела мальчонку и пожала плечами.
— А где гарантия, что ты отведешь меня именно туда, куда мне нужно? — спокойно спросила она, вынимая из пальцев мальчишки, которого крепко держала, палку. — Твоего приятеля я держу и если он выкинет какую-нибудь глупость — я просто сломаю ему руку, — тон девушки не оставлял сомнений в том, что она непременно выполнит свое обещание, а хруст ломающейся палки добавил ее словам наглядности.
При этих словах, мальчишка, которого Гермиона крепко, но совершенно безболезненно держала, испуганно пискнул:
— Не надо, тетенька! Я... отведу тебя!
— Прекрасно, — ласково улыбнувшись, сказала девушка и выпустила из руки обломки палки, после чего наклонилась и подняла клетку с земли. Малолетние изверги, способные издеваться над беззащитным животным, взбесили Гермиону и она поймала себя на мысли, что действительно с удовольствием сломала бы мальчишке руку, чтобы тому в следующий раз было неповадно мучить того, кто слабее, но понимание того, что это, по большому счету, не метод что-то объяснить — удержало ее. — Пойдем, — велела девушка, чуть сжав руку мальчишки.
Хнычущий пацан, проведя ее через небольшой пустырь, остановился перед покосившимся домишком, мотнув в его сторону подбородком:
— Вот тут, — сообщил он, надеясь, что его мучения, наконец, закончатся. Его товарищ следовал за ними на некотором отдалении, видимо, ожидая чем дело кончится.
С непроницаемым выражением на лице, Гермиона окинула взглядом строение, про себя удивляясь тому, как оно еще не развалилось, настолько убого и хлипко оно выглядело, поставила клетку с котом на землю и обратила взор на мальчишку, руку которого все еще крепко сжимала.
— Зачем вы мучили животное? — строго спросила она.
— Он — вор! — отозвался мальчишка уверенным в своей правоте тоном. — Я две недели пытался его поймать, но он хитрый и обходил все ловушки и капканы. Но сегодня мне повезло и он, наконец, попался! — пацан был явно доволен собой.
— Вор? — переспросила девушка.
— Да! Он воровал у нас кур! — злобно сверкнув глазами, буркнул паренек. — Если бы не ты — я бы в конце-концов утопил бы его в канаве, так что, он обязан тебе жизнью.
При этих словах теплая волна окатила Гермиону с ног до головы и она от неожиданности выпустила руку пацана. Тот, почуяв свободу, отпрыгнул от девушки подальше и собрался было задать стрекача, но Гермиона остановила его:
— Я обещала тебе монету, — спокойно сказала она, доставая из кармана серебряный кругляшок и протягивая его мальчишке. Тот быстро цапнул денежку и они вдвоем с приятелем ретировались, оставив Гермиону с котом перед домом.
Пожав плечами Грейнджер подошла к двери. Постучав и не получив ответа, она толкнула ее, не особо, впрочем, надеясь на то, что та не заперта. Но дверь распахнулась и девушка сделала шаг в темноту.
Внутри жилье оказалось такое же убогое, как и снаружи. Единственным отличием была почти идеальная чистота. Немногочисленные вещи лежали в явном порядке. Кровать была аккуратно заправлена, на маленькой кухоньке не было грязной посуды. И единственное, что выбивалось из этой картины — светлая кошачья шерсть на темном покрывале, накрывающем постель, при этом самого виновника этого беспорядка нигде не было видно, да и следов его пребывания, кроме шерсти на покрывале — тоже.
Закончив осмотр, девушка вышла из дома, подняла клетку с котом и занесла ее внутрь. Она решила дождаться Малфоя — ведь рано или поздно он должен был сюда вернуться, раз это его дом.